В 1971 году оканчивает филологический факультет МГУ (по специальности "Испанский язык и литература"). Дипломная работа "Творчество Фернан Кабальеро и ее роман "Чайка" написана под руководством К.В.Цуринова.
В 1983 году заканчивает аспирантуру и защищает кандидатскую диссертацию на тему "Теоретические вопросы грамматики в испанской лингвистике XYI-XYII веков (на материале первых описаний индейских языков)". Научным руководителем был профессор В.С.Виноградов.
Сфера научных интересов: вопросы языка и культуры Латинской Америки; история лингвистических учений в Европе.
С 1971 работает преподавателем испанского языка на филологическом факультете МГУ, с 1972 года - младший научный сотрудник, с 1994 года - доцент кафедры иберо-романского языкознания филологического факультета.
Ведет практические занятия по испанскому языку, читает лекции и семинары по курсам: "Особенности испанского языка в странах Латинской Америки" (с 1984 года), "История испанского и латиноамериканского языкознания" (с 1988 года), "Вопросы испанской орфографии" (с 1996 года). Руководит деятельностью НСО кафедры.
Член ассоциации испанистов России.
В 2005 году награждена почетным нагрудным знаком «250 лет МГУ им. М.В. Ломоносова».
Имеет около 50 научных публикаций по вопросам истории испанского языкознания, в том числе за рубежом. Подготовила впервые в отечественной традиции спецкурс по этой проблематике.
1. Учебное пособие «История развития испанской грамматической мысли (XV-XIX вв.) материалы к курсу лекций». Москва, МАКС Пресс, 2006. 20,75 п.л.
2. Статья «Влияние идей Андреса Бельо на последующую испанскую грамматическую традицию», в сб. Вопросы иберо-романского языкознания, выпуск VII, посвящённый юбилею проф. В.С.Виноградова, Москва, МГУ, 2005. 0, 5 п.л.
3. "Обучающие грамматики испанского языка XVI-XVII вв.", в сб. "Вопросы иберо-романской филологии. Выпуск 5 (Юбилейный). Москва, МАКС Пресс, 2004.
4. La aportación de los misioneros españoles en la descripción de las lenguas indígenas de América, в сборнике Situación lingüística en América Latina: pasado y actualidad. Москва, ИЛА РАН, 2003.
5. "Вопросы синтаксиса в первых испанских миссионерских грамматиках", в сборнике "Вопросы иберо-романской филологии. Выпуск 4 (Юбилейный). Москва, МАКС Пресс, 2001.
6. "Испанский язык в Латинской Америке". Учебное пособие. М., 1998
7. "Пособие по испанскому языку для поступающих на филологический факультет МГУ". М., 1998, (в соавторстве с Мунгаловой О.М.)
8. "К истории изучения языков аборигенов Латинской Америки и Филиппин". Сб. "История и современное состояние романских языков", М., МГУ, 1982г.
9. "Влияние грамматических сочинений Небрихи на первые лингвистические исследования в Латинской Америке 16-17вв.". Сб. История и современное состояние иберо-романских языков. М., МГУ, 1988г.
10. "Развитие темы "защиты и прославления" испанского языка в 15-19 вв". Сб. "Актуальные проблемы языкознания и литературоведения. М., МГУ, 1994
11. Sobre el problema del estado de la historia de la lingüística española en Rusia, в сборнике Actas de la I Conferencia de Hispanistas de Rusia. Ministerio de Asuntos Exteriores. Madrid, 1995, c.153-155.
12. "Место прагматики Сальва в испанской лингвистической традиции". Сб. "Вопросы иберо-романской филологии", вып.3, М., Диалог-МГУ, 1998
13. "Основные принципы построения испанских грамматических трудов с середины 18 до середины 19в". Сб. "Вопросы иберо-романской филологии", вып.3, М., Диалог-МГУ, 1998
14. "К истории создания грамматики испанской королевской академии" // Вопросы иберо-романского языкознания. Вып. 6. М., МАКС Пресс, 2004, с.166-181