Ананьева Н. Е. Полоноязычные печатные издания и рукописи из собрания Научной библиотеки МГУ имени М.В. Ломоносова как источник сведений по истории польского языка
Бекасова Е. Н. Об особенностях представления «общеславянского элемента» в русском и украинском литературных языках
Васильева И. В. К этимологии праслав. *grochotъ
Вернер И. В. Церковнославянская и чешская грамматическая справа XVI в. в контексте европейской гуманистической филологии: Максим Грек и Бенеш Оптат ad comparationem Desiderii Erasmi Roterodami
Галинская Е. А. Экономия грамматических средств в древнерусском языке
Духанина А. В. К вопросу о создании словаря языка Епифания Премудрого
Женюхова К. К истокам народной прозы в словацко-украинских пограничных областях (XVII-XVIII в.)
Жукова Т. С. Плюсквамперфект в староукраинском книжном языке 17-18 вв. в сравнении с памятниками 16 в.
Зуева О. В. Стилистика антиеретических посланий Геннадия Новгородского в контексте истории русской публицистики
Индыченко А. А. Контактная лингвистика и история чешского литературного языка: к постановке проблемы
Каверина В. В. Отыменные прилагательные в XVIII–XIX вв.: орфография и словообразование
Калугин В. В. «Книга св. Августина» и ее протограф «белорусского письма»
Коннова М. Н. Когнитивные основы аксиологии времени праздника (на примере фрагментов текста канона Пасхи на церковнославянском и английском языках)
Кузьминова Е. А. «Грамматика беседословная» Ивана Иконника 1733 г.: параметры и стратегия грамматического описания
Лифанов К. В. Значение кодификации С. Цамбела для истории словацкого литературного языка
Лённгрен Т. П. Житие Арсения Великого: две версии одного перевод
Наенко Г. М. Динамические процессы в смысловых структурах староукраинских научных текстов XVI-XVIII веков
Ника О. И. Проповедь ХVII века: славянские параллелии развитие староукраинского литературного языка
Николенкова Н. В. Ранний этап формирования русской географической терминологии (по материалам космографий XVII вв.)
Новикова А. С. Семантическая эволюция церковнославянизмов в истории русского литературного языка
Новицкас Л. А. К вопросу о взаимоотношении сборника «Великий миротворный круг» и рукописи ГЛМ, ф. 439, № 137
Пандев Д. Б. Историското оформување на морфолошкиот систем на македонскиот јазик
Пентковская Т. В. Литургическая лексика в русских переводах домонгольского периода
Петрова В. Д. К вопросу о средневековой славянской поэзии (южнославянское и древнерусское «плетение словес»)
Поломац В. Р. Из историјске акцентологије српског језика: употреба двоструке варије у српским повељама од краја XIV и током XV века
Смирнова Ю. В. Особенности ударного вокализма говоров ростово-суздальского ареала первой половины XVII в.
Табаченко Л. В. Префиксация позиционных глаголов в истории русского языка
Тупикова Н. А. Лексико-стилистические средства выражения делового содержания в старопольских документах из «русского архива» Яна Петра Сапеги
Тюняева Д. Б. Две текстологические группы списков южнославянского перевода Жития Андрея Юродивого
Устюгова Л. М. Украинский литературный язык XVI-XVII вв.
Федорова Е. В. О редакциях первого перевода Толкового Евангелия от Марка Феофилакта Болгарского
Фурсина Е. А. Проблема слов иностранного происхождения в истории словакистики
Шаповал В. В. Лудольф и Марпергер: к истории одного разговорника начала XVIII в.
Шевелева М. Н. Бесприставочные и приставочные итеративы по данным памятников восточно-cлавянской письменности и лингвистической гео
Шульга М. В. Общеславянские морфологические связи
Юсупова С. Н. История исследования «Возражения» патриарха Никона