«А был ли Флакк популярным?»
В 38 конкурсе научных работ молодых ученых МГУ имени М.В. Ломоносова (2013-2014 учебный год) одним из победителей стал Алексей Беликов, кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры классической филологии, председатель Совета молодых ученых филологического факультета МГУ. Первая премия была присуждена А. Беликову за диссертационное исследование «Поэтическая лексика „Аргонавтики“ Валерия Флакка в контексте римской эпической поэзии I в.н.э.»«.
Каковы особенности конкурса, как сравнивают работы «физиков и лириков» и за что вручают награды — обо всем этом мы поговорили с А. Беликовым.
— Алексей Евгеньевич, как Вам кажется, почему «лирики» так редко оказываются в числе призеров?
— Судя по официальной статистике, опубликованной на сайте Совета молодых ученых, в прошлом году лишь около 14 % заявок, поданных на участие в Конкурсе, были от гуманитарных факультетов. Процент, очевидно, невысокий, что отчасти объясняет тот факт, что среди призеров представители гуманитарных факультетов встречаются не часто. Кроме того, при «лобовом сравнении» гуманитарных и естественно-научных работ первые порой проигрывают, поскольку обосновать их значимость сложнее, а кроме того, наукометрические данные в силу специфики области не столь однозначны. Однако процесс выявления победителей в этом конкурсе продуман достаточно хорошо и дает шанс на победу работам из любых областей науки. Окончательное решение о присуждении премии принимается на пленарном заседании экспертов.
— Какова процедура подачи заявок? Есть ли на филологическом факультете желающие участвовать в конкурсе в этом году?
— Процедура подачи заявки для участия в конкурсе простая: требуются анкета и заявление, все остальные документы подаются в электронном виде. В этом году, вдохновившись моим примером, многие коллеги подали заявки на участие в конкурсе. И я надеюсь, что эти работы будут оценены по достоинству.
— Чему посвящено исследование, за которое Вас премировали?
— Мое исследование — на стыке лингвистики и литературоведения, речь в нем идет о языке латинской поэзии. Тему работы мне подсказал О.Д. Никитинский, доцент кафедры классической филологии, обративший мое внимание на проблему поэтического языка у Валерия Флакка. Для статистического анализа лексики мной было привлечено пять основных римских эпиков: Вергилий, Лукан, Флакк, Силий и Стаций. Собранный материал позволил не только эмпирически подтвердить теоретический постулат о единстве языка римского эпоса, но и опровергнуть бытовавшую идею, что Флакк был модернистом своего времени, шедшим наперекор традиции и изобретавшим новые слова. Контекстуальный же анализ показал, что некоторые «неологизмы» и редкие слова Флакка засвидетельствованы как у поэтических предшественников, например, у Вергилия, так и в независимых, но хронологически более ранних контекстах. Кроме того, есть слова, которые встречаются у современников Флакка, например, у Стация или Плиния Младшего. А значит, Флакк должен был бы быть очень популярным автором, ведь его читали и тут же заимствовали у него «неологизмы». Но это противоречило бы данным о его литературной репутации. Есть и такие слова, которые встречаются у Флакка, а затем в более поздних, никак с ним не связанных текстах. Все это свидетельствует о том, что существовал некий пласт лексики, который стал источником этих редких слов — это пласт утраченных текстов. Кроме того, в работе была предложена методология (сочетание статистического и контекстуального анализа), которая может быть использована исследователями для решения задач подобного рода.
Беседовала Анна Новикова
Все события
Еще...