250 лет МГУ им. М.В. Ломоносова / филологический факультет / юбилейный календарь / съезд выпускников

День Филолога: из прошлого — в будущее.

День филолога в Университете — особая веха в жизни студентов и преподавателей. Весь год напролет факультет овеян духом подготовки к нему и воспоминанием о предыдущем празднике: о поздравлениях, о веселом капустнике, о встречах выпускников… Но в дни юбилея Университета все события приобретают особое звучание и значение: каждый, чья судьба оказалась связана с Alma mater, вновь ощущает "университетское родство". Наверное, именно поэтому филологи разных поколений так готовились к Съезду выпускников факультета, прошедшему в рамках Съезда выпускников Московского государственного университета и приуроченному к Дню филолога. В начале нового года мы встретились с деканом филологического факультета, профессором Мариной Леонтьевной Ремневой, чтобы поговорить о прошедшем празднике, о юбилейных торжествах и о планах факультета на следующий год.

— Встречи выпускников происходят на Дне филолога каждый год, но предъюбилейный Съезд выпускников — особое событие. Как проходил Съезд? Что Вас порадовало, что удивило?

— Очень порадовала живая реакция, люди не уходили до самого конца празднования, а день встреч у нас был удивительно длинным, потому что он объединил и Съезд выпускников, и День филолога, и другие мероприятия, посвященные 250-летию Университета. Чтобы выпускники разных поколений почувствовали себя единым целым, мы создали один прием. Мы взяли песни разных лет, песни нашего пятидесятилетия, с 1945 по 2004 год, и эти песни вместе пели студенты и преподаватели. Но самое главное, что был создан еще и видеоряд - известные каждому выпускнику моменты истории факультета и университета. Поэтому, когда я смотрела в зал и видела, как плачут участники Съезда, я сначала не могла понять, неужели мы так хорошо поем, что весь Съезд плачет? А потом стало ясно, что эти видеокадры в сочетании с песнями студенческих времен не могли не тронуть до глубины души. Скоро этот видеоматериал появится и на юбилейном сайте нашего факультета.

— Удалось ли приехать на съезд выпускникам, живущим в других городах?

— Да, удалось, хотя, конечно же, их было меньше, чем москвичей. Если считать по нашему курсу, на сорок человек приехало пять-шесть выпускников из других городов. Конечно же, хотелось бы видеть их больше и чаще.

— Встретили ли Вы кого-нибудь из однокурсников или учеников, с кем давно не виделись?

— Дело в том, что на нашем курсе сложилась особая ситуация. В этом году на факультете вышли две книги, посвященные жизни студенческих курсов 1950-1955 годов и 1953-1958 годов. Писали их наши однокурсники, более сорока человек. Результатом этой акции стало то, что люди снова начали дружить. Осенью этого года я не смогла быть на традиционной встрече нашего курса, но получила письмо от однокурсниц, работающих в ИМЛИ. Они благодарили меня за бессонную ночь, которую они провели за чтением этой книги. Да и я сама не могла оторваться от нее, несмотря на то, что не раз просматривала материалы еще до издания.

— Как известно, в тот год, когда Вы стали деканом, была возрождена традиция филфаковских капустников, и вот уже 12 лет капустник — событие в студенческой жизни. Понравилось ли представление в этом году?

— Да, это был особенный капустник, точнее, несколько капустников в одном. На протяжении целого ряда лет филфаковские капустники готовились под руководством преподавателя, а теперь профессора Дмитрия Борисовича Гудкова. Они были очень хорошими. А потом воспитанные им ребята попробовали свои силы. Сначала им было нелегко, ведь кроме талантливой игры нужен хороший текст. И вот, к прошлому Дню филолога они создали отличный капустник по мотивам "Трех мушкетеров". Это был настоящий, зрелый капустник. Я даже сказала им: "Признайтесь, вам кто-нибудь помогал?". Трудно было поверить, что его сочиняли только студенты. Но это было так! И в этом году я хотела попросить ребят повторить тот капустник "на бис". Но тут неожиданно появились преподаватели и студенты с кафедры французского языка, которые подготовили свое выступление — французские песни. И я предложила им "вписаться" в капустник. Получилось отлично. А когда в конце спектакля звучала последняя французская песня, я сделала "свободный перевод": "А теперь, коллеги, приглашаю вас выпить шампанского за нашу встречу. Шампанское советское игристое". Так прошел капустник, и мы уже думаем о следующем, будем собираться и обсуждать это в феврале.

— В коридорах факультета уже давно чувствуется наступление юбилея. На праздничных стендах - история каждой кафедры и события современной факультетской жизни: материалы студенческих экспедиций, конференций, творческих встреч. Открылся новый интерактивный сайт филологического факультета, посвященный 250-летию Московского университета. Такое событие всегда связано с оценкой, подведением итогов. О чем думается в дни юбилейного празднования?

— Когда я смотрю на все это, я думаю, что мало кто понимает, какой труд во все это вложен, труд каждого дня, работа, а не просто подготовка к празднику. Я с большим уважением отношусь ко всем, кто участвовал в этой работе, а их участвовало очень много, потому что помимо всего перечисленного создана еще энциклопедия факультета, история факультета, материалы в энциклопедию университета, книги об отдельных курсах. Книги о факультете — это история официальная, а книги о курсах — это история говорящая, говорящая языком разных людей. Это работа, на которую оказался способным наш факультет, весь факультет, а не только деканат.

— Юбилейный год только начинается. Каковы планы на будущее?

— В самое ближайшее время, в начале семестра, мы соберем нашу молодежь, активную молодежь, и обсудим то, каким должен стать факультет через десять лет. И решать будете вы сами. Университетское образование не должно утратить того, что вложили в него великие ученые до 1917 года, а их ученики сохранили до сегодняшнего дня. В ином случае к нам ходить будет незачем. Над этим нужно работать, нужно отстаивать принципы нашего университетского образования для того, чтобы оно оставалось лучшим.

назад в раздел