НЕСОСТОЯВШАЯСЯ РЕФОРМА

В декабре 1919 г. Московское лингвистическое общество получило письмо из научного отдела Народного комиссариата просвещения, в котором говорилось: "В центральных учреждениях РСФСР возникла мысль о желательности введения латинского шрифта для всех народностей, населяющих территорию Республики.

Реформа явилась бы логическим шагом по тому пути, на который Россия уже вступила, приняв новый календарный стиль и метрическую систему мер и весов. Инициаторы видят в ней существенное средство для укрепления международных культурных связей... Задуманное преобразование было бы, во-первых, завершением азбучной реформы, в своё время выполненной Петром I, и, во-вторых, стояло бы в связи с последней орфографической реформой".

Это письмо обсуждали на заседаниях Московского лингвистического общества, членами которого были крупнейшие российские языковеды. Сначала они ответили на вопрос: можно ли вообще заменить кириллический алфавит на латинский? "Что касается принципиальной, теоретической стороны дела, - писали учёные, - то с научной точки зрения нет противопоказаний для применения с известными изменениями латинского алфавита вместо обычного русского шрифта, как не было бы возражений и против иного любого алфавита, лишь бы он был надлежащим образом приспособлен для передачи звуков русской речи".

Гораздо более важным, с точки зрения лингвистов, был второй, практический вопрос: а нужна ли эта реформа? Замена алфавита привела бы к разрыву с традициями русской культуры. И тогда все книги, написанные и изданные до латинизации, навсегда захлопнулись бы для новых читателей, или им пришлось бы осваивать сразу две графические системы...

Часто приходится слышать: "Этот язык звучит красиво" или "Мне не нравится, как звучит этот язык". Мелодика языка вызывает определённые ассоциации; например, для Осипа Мандельштама английский язык звучал "пронзительнее свиста". Однако существует ещё и эстетика (красота) написаний, воздействующая на глаз, и она, несомненно, важная часть культуры. Для многих людей стихи Пушкина, набранные латиницей, перестанут быть стихами любимого поэта, а превратятся в стихи некоего Рushkinа. Или Рuškinа? А знаменитые строки его стихотворения могли бы выглядеть так "Jа vas lúbil: lúbov' eščo, byt' mоžеt..." Графика и орфография - самые консервативные области культуры. Они никогда не умирают сами по себе, даже если очень неудобны. Чтобы их реформировать, нужны мощные внешние факторы. Культура складывается постепенно, шаг за шагом. Вместе с тем русские алфавит и орфография менялись медленно, век за веком...


Комментарии

противопоказание - признак, обстоятельство, данные указывающие на вредность, нецелесообразность или невозможность применения чего-л. (обычно в медицине)

надлежащим образом - книжн. так, как нужно, как следует

захлопываться/захлопнуться - резко, с шумом закрываться/закрыться

мелодика - от нем. Melodikгреч. μέλος ‘песня’ - звуковая выразительность, совокупность звуковых средств

пронзительнее - ср.ст. от пронзительный - резко, сильно действующий на органы чувств
          ? От какого глаг. образовано это прил.?
         

набранный - прич. от набрать - напечатать, составить текст из отдельных букв, знаков

сам по себе - разг. самостоятельно, без чьего-л. участия
          ? Можете ли вы объяснить разницу в зн. соч. сам по себе и само собой?