Издания

СУДОВОЙ ЖУРНАЛ ФРЕГАТА ОСТ-ИНДСКОЙ КОМПАНИИ «НЕЙЕНБУРГ» 1763 г. ПУБЛИКАЦИЯ И ИССЛЕДОВАНИЯ. ― М.: МАКС Пресс, 2018. 113 с.

Авторы:

Сквайрс Е. Р. (составитель и редактор)

Е.Бурцева, Л. Веретенцева, Е.Копырюлина, К.Репина, Е.Сквайрс, Т.Чернякова (авторы глав и перевода).

Авторы книги хотят показать всем интресующимся языками и филологией, как исследование диалектных черт и стиля нидерландского оригинала XVIII в. может помочь восстановить некоторые факты знаменитого криминального происшествия. Переведенный с нидерландского языка подлинный судовой журнал фрегата Ост-Индской компании «Нейенбург” содержит подробную хронику похищения судна взбунтовавшейся командой и его угона в Бразилию в 1763 г. За расправой над мятежниками и казнью главарей на о. Тессел в Голландии жадно следила пресса, а в Амстердаме вышли сразу две публикации, претендовавшие на первенство и на подлинность изданного источника. Московские студенты-нидерландисты пытаются в этом разобраться, предприняв анализ языка и пристально изучив страницы старой книги из университетской библиотеки. Читатель становится свидетелем настоящей пиратской истории и получает возможность увидеть, как развивается язык и как, распутав узлы грамматики и синтаксиса, можно приблизиться к разгадке книжного пиратства.

Catherine Squires (ed.), The Logbook of the East-India Company Frigate “Nijenburg”, 1763. Text translation and studies. ― M.: MAKS Press, 2018. ― 113 p.

A study of the 18th century Dutch dialect and style attempts to reconstruct some facts of a famous criminal incident. A day-by-day account of the ‘Nijenburg’ mutiny in 1763 in the original logbook of the East-India trading frigate is translated from Dutch into Russian. The hijacking of the ship to Brazil and the execution of the chief mutineers on Texel (Holland) received attention in news reports and caused two Amsterdam book publications, each claiming priority and authenticity of their source. Moscow students of Dutch try to find out the truth by analyzing the language and taking a closer look at the rare book in the university library. The reader does not only witness a true pirate story but is also invited to learn how a language grows and how, by unraveling the secrets of grammar and syntax, a story of literary piracy can be uncovered.