Кандидат наук, филолог-германист, специалист по английскому языкознанию. Родилась 14. 10. 1959 г. в г. Москве в семье математиков.
В 1977 г. поступила на I курс филологического факультета МГУ (романо-германское отделение, 6-я английская группа). Со II-го курса (1978 г.) участвовала в работе спецсеминара И.М. Магидовой, изучающего прагмалингвистический функциональный стиль. Дипломная работа, выполненная под руководством И.М. Магидовой, посвящена «Прагмалингвистическому изучению связующих фраз в регистре научного изложения».
Во время учебы в университете активно участвовала в деятельности секции НСО (Научного Студенческого Общества) кафедры английского языка, а на старших курсах (1980- 1982 гг.) была его председателем. Одно из самых ярких воспоминаний студенческих лет – активное участие в жизни английского театра того периода и, прежде всего, в спектакле по произведению Джефри Чосера «Кентерберийские рассказы» («Canterbury Tales») в постановке И.М. Магидовой и профессора из Великобритании Питера Уэйна (Peter Wain).
В 1982 году (после окончания филологического факультета МГУ) была оставлена на кафедре английского языка в должности старшего лаборанта. Осенью 1983 г. была переведена (на конкурсной основе) на должность преподавателя кафедры английского языка.
В 1987-1988 гг. сдала на отлично кандидатские экзамены без отрыва от производства и 26 мая 1989 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Филологический вертикальный контекст в прагмалингвистическом освещении» (научный руководитель профессор И.М. Магидова). Внимание к данной теме было привлечено выдающимся филологом, профессором О.С. Ахмановой.
С 1991 г. работает в должности старшего преподавателя кафедры. Преподает на факультете с 1983 года, выполняя педагогическую нагрузку на русском, славянском, романо-германском отделениях и отделении ОТиПЛ.
С 1996 г. ведет практические занятия на первом курсе романо-германского отделения вместе с профессорами С.В. Дечевой и И.М. Магидовой, а также в английской группе I-го курса отделения фундаментальной и прикладной лингвистики (ФиПЛ) с доцентом Л.В. Болдыревой.
Неоднократно участвовала в работе экзаменационной комиссии на летних вступительных экзаменах филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова.
С 1991 г. член LATEUM— ассоциации преподавателей английского языка.
Область научных интересов: фонетика английского языка (сегментный и сверхсегментный аспекты); риторика, прагмалингвистика как часть функциональной стилистики; проблемы филологического чтения в прагмалингвистическом освещении; прагмафоностилистическое изучение филологического вертикального контекста.
Основные публикации М.Ю. Прохоровой:
«Филологический вертикальный контекст в прагмалингвистическом освещении» (монография). – М.: МАКС Пресс, 2002. – 108 с.
Учебное пособие по домашнему чтению. Льюис Кэрролл «Алиса в Стране Чудес» в соавторстве с А.В. Киртаевой и О.В. Корецкой. – М.: Изд-во механико-математического факультета МГУ, 2004 г.
«Аллюзивные фигуры речи и проблемы филологического чтения» (монография). – М.: МАКС Пресс, 2007. – 132 с.
Учебное пособие « Проблемы чтения и понимания цитат в английском художественном тексте». – М.: МАКС Пресс, 2012. – 108 с.