Юбилейный круглый стол «Актуальные проблемы языка СМИ»
24 апреля 2009 г. в рамках «Ломоносовских чтений» учебно-научный Центр «Язык СМИ» филологического факультета провел круглый стол, приуроченный к десятилетию работы Центра.
|
Традиционный круглый стол, посвященный современным проблемам языка массовой коммуникации, проходил в Пушкинской гостиной филологического факультета. Среди участников были известные ученые, занимающиеся проблемами масс медиа, в том числе авторы учебного пособия «Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования», гости из Казахстанского филиала МГУ, а также выпускники специализации «Язык СМИ» и студенты отделения «Филологическое обеспечение СМИ».
|
Заседание началось со вступительного слова руководителя Центра «Язык СМИ», профессора М.Н. Володиной, в котором говорилось о важнейших достижениях Центра за 10 лет и о том, как много еще предстоит сделать.
|
Затем выступил президент Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина, академик РАО В.Г. Костомаров. Затронув проблему языкового вкуса наших дней, он отметил, что сегодня следует говорить не о деградации языка, а о состоянии общества, пользующегося этим языком: «Язык дает нам то, что мы от него требуем. Если нас интересует, как заработать деньги, не работая, язык предоставит все необходимое. Поэтому спасать нужно нас, а не язык». Кроме того, В.Г. Костомаров изложил свою концепцию синтезирующих текстов СМИ и подчеркнул важность правильного обучения чтению.
|
Эту мысль развили в своих выступлениях профессор В.З. Демьянков, заместитель директора Института языкознания РАН, и профессор В.Г. Кузнецов, заведующий кафедрой философии и методологии науки философского факультета МГУ. Для того чтобы научиться адекватно оценивать события, происходящие в мире, необходимо уметь правильно читать и, главное, понимать смысл прочитанных текстов СМИ. Понимание - это не механическое действие, а самое настоящее искусство, овладеть которым непросто. При этом В.Г. Кузнецов особо подчеркнул важность изучения студентами-филологами герменевтики - науки о понимании и истолковании текстов.
|
О необходимости глубокого изучения языка современных масс медиа говорил президент факультета журналистики МГУ Я.Н. Засурский, который поздравил присутствующих с юбилеем Центра и пожелал «коллективу единомышленников» дальнейших успехов.
|
Профессор филологического факультета И.М. Кобозева,
с удовлетворением отметила, что научить студентов глубокому, критическому прочтению любых текстов и, прежде всего, текстов СМИ - одна из основных задач, которые ставят перед собой преподаватели разных факультетов, работающие в рамках Центра.
|
Доцент факультета журналистики Е.С. Кара-Мурза читающая спецкурс «Лингвистическая экспертиза масс медиа» на отделении ФОСМИ, посвятила своё выступление проблемам лингвоэкспертизы рекламы.
|
Руководитель отделения теории и практики перевода, доцент филологического факультета А.С. Микоян высказала свое мнение относительно перевода текстов СМИ. По ее словам, одной из основных проблем в этой области является непрофессионализм журналистов-переводчиков, а также неуместное и часто неоправданное употребление заимствованных слов.
|
Доцент филологического факультета О.Н. Григорьева и доцент факультета журналистики Н.И. Клушина отметили особую творческую атмосферу «обратной связи» в процессе преподавания студентам-филологам специальных учебных дисциплин, непосредственно связанных с языком СМИ.
|
Все выступавшие делали акцент на важности комплексного междисциплинарного подхода к исследованию языка СМИ, который разрабатывается в рамках Центра и интегрируется в учебный процесс. Это позволяет студентам отделения ФОСМИ получить уникальное образование, в котором сочетается теоретический и практический аспекты изучения языка массовой коммуникации, поскольку производственная практика проводится в издательствах ведущих Российских газет и журналов, известных радио- и телевещательных компаниях, а также в рекламных и PR-агентствах.
|
Приятно осознавать, что популярность Центра растет: уникальная учебная программа заинтересовала многие вузы страны и ближнего зарубежья. Представитель казахстанского филиала МГУ, профессор Г.И. Беликова, в своем выступлении выразила надежду на поддержку Центра в создании специализации «Язык СМИ» в университете Астаны.
|
Помимо профессоров и преподавателей, выступали выпускники специализации «Язык СМИ» и студенты отделения «Филологическое обеспечение СМИ». Будущие специалисты благодарили за шанс получить уникальное и разностороннее образование, а молодые ученые отметили, что знания, полученные за время подготовки в Центре «Язык СМИ», помогли им не только найти интересную и высокооплачиваемую работу в области масс медиа, но также выбрать сферу своей научной деятельности.
|
А. Забегалина (II курс), Н. Яковлева (I курс),
отделение ФОСМИ филологического факультета МГУ |