Расписание работы симпозиума
Регламент: пленарные доклады — 20 минут, секционные доклады — 15 минут + 5 минут на вопросы.
22 марта Секция Преподавание славянских языков как иностранных: теория и практика
Аудитория 950
Дунаева Л. А., Клобукова Л. П., Красильникова Л. В., Андрюшина Н. П., Афанасьева И. Н., Яценко И. И.
Моделируемая языковая личность инофона как основа разработки лексического минимума третьего уровня общего владения русским языком как иностранным
Шевченко М. В., Зайченко Н. Ф.
Неозначені займенникові іменники української мови в лінгводидактичному аспекті
Величко Н. В.
Преподавание украинского языка в российском вузе на территории Украины (10-летний опыт)
Шанова З. К.
Аналитическое чтение в преподавании болгарского языка
Ворожцова И. Б.
Педагогическое сопровождение практического курса русского языка как иностранного в рамках деятельностного обучения
Кнежевич М. С.
Руска књижевност у наставним садржајима основних и средњих школа у Србији
Филатова Е. А.
РКИ: формы интенсификации процесса обучения нефилологов-гуманитариев
Ерома Ж. И.
Erspektywa glottodydaktyczna języka polskiego dla socjologów
Тачева В. Г.
Европейското сертифициране на комуникативната компетентност по български език като чужд — форма на съхранение на «малкия» език в условията на глобализация
23 марта Секция Преподавание славянских языков как иностранных: теория и практика
Аудитория 860
Живкович И. Я.
Учебники и идеология
Зубкова О.Н.
Полонистика в Пекинском университете Иностранных языков
Маймакова А. Д.
Этнолингвистический аспект преподавания русского языка как неродного
Климкина О. И.
Концентризм как композиционный прием презентации лингвострановедческого материала
Селиванова Н. В.
«Поляки и другие». Электронное пособие по межкультурной коммуникации.
Соколова Л. В.
Россия и Испания: диалог культур (о теоретических основах и структуре национально-ориентированного учебного пособия по чтению и развитию речи для испанских студентов)
Шайхиева Т. Н.
Веб-коммуникации в обучении русскому языку испанцев: восприятие ценностей русской культуры
Юсупова З. Ф.
Интеграция лингвистического и лингвокультурологического принципов в обучении русскому языку как неродному
Макарова Томинец И. Д.
Межкультурные аспекты обучения русскому языку как иностранному: Словения и Россия
Самусенко О. Н.
Лінгвокраїнознавство у викладанні української мови як іноземної
Ляшук В. М.
Учебник по литературоведению для русистов: концепция и содержание
Секция Преподавание славянских языков как иностранных: теория и практика
Аудитория 860
Бархударова Е. Л.
Закономерности звукового варьирования в практике обучения русской фонетике
Добрева А. Н.
Фонологични отклонения от книжовните норми при речевите изяви по български език като чужд
Богданова И. В
Обучение иностранных студентов формам вежливого обращения в официальной коммуникации (продвинутый уровень)
Патрушева Л. С.
Обучение иностранных студентов разговорной речи на материале интернет-форумов
Калита И. В.
Русский сленг при изучении РКИ
Ржанникова О. А.
Родовая и количественная определенность как лингводидактическая проблема при обучении болгарскому языку
Скиба Н. Г.
Фразеологічні одиниці у формуванні комунікативної компетенції у процесі викладання української мови як іноземної
Кустова И. В.
К вопросу о русско-македонской интерференции в условиях искусственного билингвизма (на материале учебных текстов русских студентов)
|