«Тихий Дон». Нерешенная загадка русской литературы ХХ века / Людмила Вайнер (Чикаго)
Еще — о "Тихом Доне"
Людмила Вайнер (Чикаго)
Еще — о "Тихом Доне" |
![](i/px.gif) |
Людмила Вайнер (Чикаго)
Еще — о "Тихом Доне"
[11.04.2001]
Великая, гениальная книга — "Тихий
Дон"! И, конечно, написал ее гениальный
человек. Только вот кто это был, с самого ее
появления удивляется, рассуждает, ищет и не
может найти весь читающий народ. На обложке
книги написано: Михаил Шолохов, и это он
принес в 1927 г. в редакцию журнала "Октябрь"
сначала 1-ю часть, через год — 2-ю, через два 3-ю,
4-я же, много раз переделываемая, с выпуском
задержалась и вышла в 1940 г. За "Тихий Дон"
Шолохов получил в 1941 г. Сталинскую премию, а
в 1965 г., из рук шведского короля, Нобелевскую.
В 30-е годы он написал "Поднятую целину",
где, нужно согласиться, есть прекрасные
страницы, но эта книга — совсем другого
уровня, и многие ее достоинства заглушаются
болтливыми и "комиковатыми" байками
деда Щукаря.
Потом была война, Шолохов стал военным
корреспондентом, дело это ему не очень
удавалось, тогда же он начал писать большую
книгу о войне "Они сражались за родину",
которая не получилась и окончена не была;
писал рассказы, один из которых, в общем
неплохой ("Судьба человека"), безмерно
прославляли, по нему сняли фильм (помните, с
Бондарчуком в главной роли?). Больше о его
писательской деятельности сказать нечего.
Он жил за высоким забором, в трехэтажном
доме с колоннами, в станице Вешенской, жил
барином, почти не общаясь с обыкновенными
станичниками. Первое его большое
послевоенное выступление (в центральной
газете) была статья "против псевдонимов",
где глумливо подчеркивалось еврейское
происхождение ряда писателей, которые "скрывали
свое истинное лицо".
Какое-то время он был членом редакции "Нового
мира" (в работе ее он участвовал мало,
запомнилось разве что его возражение
против публикации в журнале романа Вас.
Гроссмана "За правое дело". Он так
обращался к Твардовскому: "Кому вы
поручили писать о Сталинграде? В своем ли вы
уме? Я против." Показательно это — "поручили"...)
На XXIII съезде КПСС, в 1966 г. это он сказал о
Даниэле и Синявском, чей процесс незадолго
до этого закончился большими тюремными
сроками, — "Попадись эти молодчики с
черной совестью в памятные двадцатые годы,
когда судили, не опираясь на строго
разграниченные статьи Уголовного кодекса,
а "руководствуясь революционным
правосознанием", ох, не ту меру наказания
получили бы эти оборотни!". Все помнят,
конечно, последовавшее "Открытое письмо
Михаилу Шолохову, автору "Тихого Дона",
письмо писателя и честнейшего человека
Лидии Чуковской, с его огненными словами:
"Дело писателей не преследовать, а
вступаться. Вот чему учит нас великая
русская литература в лице лучших своих
представителей. Вот какую традицию
нарушили вы, громко сожалея о том, будто
приговор суда недостаточно суров!". И
далее: "А литература сама отомстит вам за
себя, как мстит она всем, кто отступает от
налагаемого ею трудного долга. Она
приговорит вас к высшей мере наказания,
существующей для художника, — к творческому
бесплодию".
И это пророчество сбылось. Шолохов жил,
попивал с приятелями, ездил в Москву и за
границу, когда хотел, в Вешенской поставили
его бронзовый бюст, как дважды Герою — но
писать он больше не писал. Он изменился —
куда девалось его желание помочь людям, все
же бывшее у него раньше, в нелегкие 30-е годы,
когда он писал в Москву о "злоупотреблениях
местных ростовских властей и НКВД", об
арестах невиновных, он и к Сталину с этим
обращался. Куда это все делось? В 1984 г.
Шолохов умер.
А вопрос об авторстве остался. Сначала
сомнения возникли потому, что уж очень не
совпадала личность молодого Шолохова с тем,
кто с доскональным знанием писал о "войне
с германцем", кто смог проникнуть в
психологию самых разных людей, смог увидеть
и передать сам "дух" и великолепные
картины Дона и Донщины. Позже язвительный
литератор Бар-Селла сформулирует это так:
"Мыслимое ли дело: русский писатель-классик
с незаконченным четырехклассным
образованием (ну, еще два месяца — курсы для
продинспекторов)?! Вся биография: не имел, не
был, не участвовал... А потом садится, на
голове папаха, и в сарае пишет роман века.
Сам, кстати, немолод — девятнадцать лет".
Вскоре после выхода "Тихого Дона" по
Москве пошли разговоры, что, мол, приходила
в редакцию какая-то старушка, узнавшая в "Тихом
Доне" книгу, которую писал погибший в
Гражданскую ее сын-офицер; поминали еще
кого-то, в том числе небольшого писателя
Голоушева, еще в 10-е годы предлагавшего
журналу "Русская воля" что-то под
подобным названием. Но после появления в
центральной "Правде", в 1929 г., письма
пяти пролетарских писателей (Серафимовича,
тогда редактора журнала "Октябрь",
вместе с Киршоном, Авербухом, Фадеевым и
Ставским), где заявлялось, что "врагами
пролетарской революции распространяется
злостная клевета о том, что роман Шолохова
является якобы плагиатом с чужой рукописи...
Чтобы неповадно было клеветникам и
сплетенникам, мы просим литературную и
советскую общественность помочь нам в
выявлении конкретных носителей зла для
привлечения их к судебной ответственности".
Понятно, что такое письмо могло появиться
только при поддержке и одобрении самых
высших инстанций, по какой причине всякие
разбирательства и сомнения по поводу
авторства Шолохова в советской печати
надолго прекратились, а в "литературной
иерархии" Союза Шолохов скоро стал
вторым, после Горького, человеком.
К загадке "Тихого Дона" в Союзе (и не в
Союзе) вернулись в 70-е годы. В этих работах
появился новый подход — анализ самого
произведения. Попытки же найти конкретного
человека, который мог быть действительным
автором, отошли на второй план. Такой
высококвалифицированный и скрупулезный
анализ текста "Тихого Дона", а также
сопоставление текста с разными документами,
воспоминаниями и статьями, которые были
современны разворачивающимся в романе
событиям, содержался в вышедшей в 1974 г. в
Париже, на русском языке, книге "Стремя
"Тихого Дона", снабженной предисловием
Солженицына, и где автор значился как "Д*"
- аноним.
После анализа следовал вывод: "Тихий Дон"
написан двумя разными людьми — автором и "соавтором",
"деятельность которого заключалась в
идейном редактировании авторского текста,
во вклинивании в текст ряда глав
собственного сочинения, в компиляции глав и
фрагментов авторского текста путем
скрепления их с текстом соавторского
сочинения, и в использовании в соавторском
тексте различных заготовок автора и его
выписок из исторических документов".
Причем, "в той мере, в какой автор
является художником, — "соавтор" —
публицистом-агитатором." И далее: "книги
1-я и 2-я представляют собой свершенную часть
романа", с небольшими изъятиями и
вставными главами "сюжеты, персонажи и
стиль которых резко выделяются на фоне
основных глав."
Для полноты картины не могу не привести еще
один отрывок из книги "Д": "Ряд
основных наиболее впечатляющих и
художественно полноценных глав и
фрагментов 3-й и 4-й книг романа также
принадлежат автору-создателю (...). Однако
метод обработки этих глав, монтаж 3-й и 4-й
книг, сделанный "соавтором",
свидетельствует о том, что в руках его были
лишь отдельные куски, наброски и материалы
из принадлежащего замыслу, который
полностью осуществлен не был. О том, что
связующие звенья и вся финальная часть
романа написаны "соавтором", говорит
редкий разнобой между главами,
катастрофическая непоследовательность
написанного "соавтором", в отношении к
основному поэтическому замыслу-образу.
Непоследовательность эта исказила
художественный смысл эпопеи."
Вот так, дорогие читатели "Тихого Дона"...
Кто же и когда провел подобный анализ, и
насколько ему можно доверять? Только в 80-х
годах,почти через 15 лет после кончины "Д"
Солженицын, в дополнении к своему "Бодался
теленок с дубом", смог сообщить, что
автором была талантливый и известный
своими работами литератор Ирина Николаевна
Медведева-Томашевская. Она с большим
тщанием подошла к исследованию; а с какими (кроме
литературных) трудностями ей пришлось
столкнуться! Во-первых, никто из "властей"
не должен был об этой работе знать, ей (и ее
друзьям-помощникам) могли грозить
серьезные неприятности, а во-вторых, нужно
было зарабатывать на "хлеб насущный",
выполнять проходные работы для редакций,
что отнимало и время, и здоровье, а была она
уже немолодым человеком. Окончить свой труд
ей не удалось (умерла после инфаркта), но
главный анализ произведения, выявление в
нем "двух совершенно различных, но
сосуществующих авторских начал" — она
сделала.
Далее я просто перечислю последовавшие
крупные работы на эту тему: книга историка
Роя Медведева "Кто написал "Тихий Дон"?
(1974 г., вышла во Франции), книга
израильтянина Бар-Селлы "Тихий Дон"
против Шолохова" (1988г.), а также
обстоятельное, охватывающее 3-ю и 4-ю части,
исследование А.и С.Макаровых (1996 г., Самара),
в котором, как они пишут, участвовала вся их
семья и даже друзья. Особняком в этом ряду
стоит компьютерное исследование текста "Тихого
Дона", выполненное в 1984 г. норвежской
группой под руководством Г.Кьетсаа, в
котором давалось заключение, что "вероятность
авторства Шолохова составляет примерно
90%". Сообщение об этом результате быстро
появилось в советской печати, однако позже (в
1991 г.), в работе Л.Аксеновой и Е.Вертель
наглядно доказывалось, что программа
исследований была выбрана некорректно, и,
при всем уважении к объемному труду
норвежцев, с его выводом согласиться нельзя.
И уж совсем отличной от других явилась
недавняя (1998 г., Донецк) работа А.Кораблева
"Темные воды "Тихого Дона", в которой
он привлек биопсихоаналитика (т.е., "ясновидящую")
Л.Лихачеву. По его симпатичной книге видно,
что автор хорошо, с редкими подробностями
знает жизнь самого Шолохова, знает его
друзей, недругов и коллег по перу, его
идейные "блукания" и хронологию работ,
причем Кораблев как бы "увлекает" за
собой читателя, отыскивая (с ним вместе!)
разных свидетелей шолоховской жизни. А "ясновидящая"
участвует в этом, используя какие-то
индуистские методы "исследования ауры"
(там попадаются понятия "воздействие
романа по чакрам" и т.п. вещи, что для меня
- совершенный "темный лес"; но, может, в
этом что-то есть?) Эта "ясновидящая"
заявила, что "Тихий Дон" написала некая
женщина (!), дальняя и старшая родственница
Шолохова, и даже доложила "степень
вероятности" этого утверждения. Кораблев
задавал ей вопросы, и она отвечала примерно
так: нужно, например, узнать имя этой
женщины-автора — составляется перечень
разных женских имен и биопсихоаналитик
ведет свой карандаш (или палочку, я не
поняла) по этому ряду — как раз возле имени
"Александра" палочка начинает прыгать!
Короче, после такой именно процедуры была
найдена "Александра Дмитриевна" и
определенно, кто она, где жила-училась-писала...
Но оставим эти, полученные довольно
странным образом, сведения на совести
автора исследования Кораблева (мне, все-таки,
кажется, что он привлек экстрасенса к
совместной работе только для того, чтобы
заинтриговать современного искушенного
читателя). Во всяком случае, страницы этой
книги проглатываются с захватывающим
интересом, словно перед вами не
литературоведческая работа, а криминальный
роман Агаты Кристи.
Поднимался все это время и вопрос о
черновиках "Тихого Дона", их просили
Шолохова показать. После войны он говорил —
были, были черновики, да не смог я свой архив
вывезти, когда немцы наступали, так он и
сгорел. (Правда, Шолохов добавлял, что
черновики видел А.Софронов, личность, как
все знают, довольно сомнительная). А вот
недавно (в 1999 г.) директор Пушкинского Дома в
Петербурге сообщил, что непоименованная
родственница Вас. Кудашева, писателя и
друга Шолохова, предлагает российскому
Институту мировой литературы приобрести у
нее "рукопись-черновик Шолохова" (ранее
она предлагала ее аукциону Сотби, но на
аукционе никто за нее запрошенные большие
деньги не дал). Что ж, может, эти листы
действительно показывают работу Шолохова —
ведь он не просто "взял готовую книгу — и
написал на ней себя в качестве автора", он
с ней много работал! Да вот предъявить
общественности эти листы — не решался.
Понимая, ЧТО последует...
Итак, на сегодня все серьезные исследования
дают единогласный вывод: существовали у "Тихого
Дона" автор — и "соавтор". Ну, "соавтор"
это Шолохов (и, возможно, еще кто-то с ним). А
кто же автор? Среди существующих кандидатур
- следующие: малоизвестный писатель Тарасов-Родионов
(впрочем, большинством он отвергается как
человек, хоть и писавший о Доне, но скорее —
очеркист и средний рассказчик); предлагали
в авторы П.Громославского, тестя Шолохова,
довольно образованного человека, в прошлом
станичного атамана (была там и другая
версия с его участием — он, мол, соглашался
отдать Шолохову "сундучок с рукописью",
если тот женится на его дочери, бывшей на 5
лет старше Шолохова, но выглядит это, по-моему,
слишком надуманно, к тому же Шолохов всю
жизнь довольно неплохо и не чувствуя
разницы в летах прожил со своей Марией
Петровной). Высказывалось также мнение, что
автор — это писатель Серафимович, который
"не мог опубликовать роман под своим
именем". Это почему же — не мог?
Серафимович был тогда в чести, работал
редактором журнала "Октябрь", написал
и опубликовал насквозь идейную повесть "Железный
поток" (это позже, в конце 30-х, прототипа
его главного героя, Кожуха, реального
комкора Ковтюха, арестуют, подвергнут
пыткам, но он так и умрет, не подписав
обвинений); вполне Серафимович мог
опубликовать, если бы он был — автор...
Предлагаемую экстрасенсом загадочную "Александру
Дмитриевну", я думаю, можно и вовсе в
расчет не брать.
И вот остается только один кандидат — Федор
Дмитриевич Крюков (о нем, "забытом имени",
в 60-е годы в ростовской газете написал
храбрый человек В.Моложавенко; по газете
затем основательно "ударили" из Москвы).
Крюков, по происхождению казак, сын атамана
станицы Глазуновской, окончил
Петербургский историко-филологический
институт, печататься начал еще студентом, в
1896 г. Он по политическим воззрениям
народник, позже избирался в 1-ю
Государственную Думу, продолжал печататься
в литературных журналах, работал в редакции
"Русского богатства". Это о нем Н.Г.Короленко
писал: "Крюков первый дал нам настоящий
колорит Дона". Крюков много раз (в составе
санитарного отряда Думы) бывал в
действующей армии во время "войны с
германцем", а в 1917 г. был избран в Совет
Союза казачьих войск. Солженицын, тоже
происходящий из донских краев, указывает,
что, по сохранившимся свидетельствам, "Крюков
все эти годы продолжает писать большую
книгу, начатую еще в Петербурге, во время 1-й
мировой войны". При распаде и отступе (от
красных) Донской армии, Крюков, ее офицер,
отступает на Кубань, где и умирает от
сыпного тифа, в своей же станице. Одни
исследователи (в том числе Солженицын)
полагают, что автор — именно Крюков, что это
его "сундучок" достался Шолохову,
другие же, сравнивая "Тихий Дон" и
опубликованные произведения Крюкова,
утверждают, что он писатель-талантливый,
"но — не гениальный". Кто знает, кто
знает — был "талантливый", а затем
созрел и воспарил!
Больше кандидатов (на сегодня) — нет.
А под конец мне хочется предложить свой
вариант того, "как было дело". Этот
вариант кажется мне психологически
оправданным и возможным (никаких "ясновидящих"
я для его обоснования не привлекала). Итак.
Молодому Шолохову достается в 1924-25 гг.
сундучок с толстой рукописью, почти
законченными будущими 1-й и 2-й частями "Тихого
Дона", а также тетради с планами и
наметками для его завершения. Сундучок этот,
очевидно, пролежал с 20-го года в чьем-то доме
"на стрехе" или в подполе, а когда его
нашли, то принесли Шолохову: "ты у нас
письменный, ты разберешься" (может, и
Громославский — тесть отдал). Когда Шолохов
стал разбираться и прочел рукопись, то
понял (скорее, "почувствовал" — человек
он был, надо отдать справедливость,
талантливый), что перед ним — великая книга,
да еще очень затронуло его, что это — о
казачьей жизни, о родной ему Донщине.
Шолохов кинулся к старшему, уважаемому
товарищу, тоже "дончаку" — писателю
Серафимовичу (с ним он как раз в 25-м году
познакомился) — что делать? Серафимович
прочел и, высоко оценив прочитанное, понял,
что книгу во что бы то ни стало надо издать.
В то же время он, более политически опытный,
сразу увидел большие сложности: главный
герой, казак, — все же "белый", и к
большевикам тяги не имеет; кроме того, автор
(а имя Крюкова в сундучке было) — тоже "белый",
офицер и "враг". Тогда Серафимовичу
увиделся выход: нужно использовать
имеющийся материал, как "черновик" для
новой книги, показывающей "трудную
дорогу казачества к большевикам". Он
глянул на молодого и горячего Шолохова,
вспомнил его стремление к писательству и
решил, что это — подходящая кандидатура для
подобной работы.
И Серафимович предложил Шолохову "превратить
этот черновик в настоящую, революционную
книгу, нужную для народа", сказав при этом,
что работа "с черновыми записками" —
обычное дело, что все писатели используют
"первоисточники" — документы,
исторические хроники, воспоминания и,
перерабатывая их, создают нечто новое. "А
сумею ли я?", — спросил Шолохов, на что
Серафимович ответил, — "Да, и я тебе помогу".
Так зародилось это "содружество". 1-я
часть книги не потребовала большого
вмешательства, со 2-й стало труднее, а уж в 3-й
(и 4-й) встретились непреодолимые преграды.
По совету Серафимовича было решено имя
Крюкова нигде не упоминать (это сыграло с
Шолоховым потом злую шутку). И вот
Серафимович направлял, Шолохов писал,
работая самозабвенно и истово, "дорабатывая",
жена — Мария Петровна печатала, и уже в 1927 г.
1-я часть подана в "Октябрь",
Серафимович — главный редактор дает "добро",
и "Тихий Дон" является миру.
Когда начались разговоры о "краже",
Шолохов поначалу продолжал считать,
убежденный Серафимовичем (взявшим такой
грех на душу), что "кражи", плагиата не
было; чтобы доказать это себе, он, после
выхода 2-й части, на время отошел от работы с
"Тихим Доном", решив написать "чисто
свое", и в начале 30-х приступил к "Поднятой
целине". Эта книга, написанная на
животрепещущую тему коллективизации и "нового
казачества", имела успех, но, что отмечали
все, с "Тихим Доном" ее и сравнивать
было нечего. Тут-то постепенно Шолохов стал
понимать, КТО такой он, и КТО такой —
владелец сундучка, настоящий автор. Так
Шолохов оказался "в ловушке". Горечь
этого сознания, невозможность "прыгнуть
выше головы", постепенное отчуждение от
станичного народа, восхваление властей и
"дружков" (да смерть в 1949 г. наставника —
Серафимовича) сделали свое черное дело и
превратили его в того Шолохова, которого мы
знали в послевоенные годы. Выросли
самоуверенность ("сто в столице, один — в
станице") и злоба, тут и юдофобия кое-чего
добавила; талант, который был у него — иссох.
Понимал ли он эту связь или нет, неизвестно,
может, как чеховский Ионыч, он превратился в
совсем другого человека?
То, что этот вариант имеет право на
существование, поддерживается мнением
исследователей Макаровых; в их книге (упоминаемой
мною ранее) пишется: "Соавтор в "Тихом
Доне" представляется нам многоликим. (...)
Определенное единство, законченность и
оформленность получившегося произведения
заставляет думать о наличии в те годы
достаточно мощной интеллектуальной силы,
сумевшей спланировать и направить
непосредственную литературную работу
Шолохова. А может быть, и определявшей — и
определившей! — его судьбу".
Хотелось бы, хотелось прочесть "Тихий Дон"
в его первозданном, как задумывал АВТОР,
виде...