«Тихий Дон». Нерешенная загадка русской литературы ХХ века / Рой Александрович Медведев
Рой Александрович Медведев |
|
Издание второе, исправленное и
дополненное.
Оксфорд. 1977 г. На англ. яз.
ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ
Первый вариант этой книги был написан в
период с октября 1974 года по март 1975 года. Уже
в июне 1975 года издательство «Жюллиар» в
Париже выпустило книгу в свет на
французском языке под несколько измененным
названием («Кто написал “Тихий Дон”?»). Это
же издательство в прошлом переводило и
публиковало романы Шолохова, причем при
переводах в западных странах названия
романов также часто менялись («Тихо течет
Дон», «Дон течет в море», «Распахиватели», «Жатва
на Дону» и др.).
Оживленное обсуждение книги в близких мне
литературных и литературоведческих кругах,
значительное количество полученных мною
писем и отзывов, некоторые из которых
содержат ряд очень важных свидетельств, –
все это позволило мне уже с апреля начать
работу над вторым изданием книги. Важным
стимулом к этому было и появление обширного
количества статей и различного рода иных
материалов о Шолохове и его произведениях,
которые были опубликованы в нашей прессе в
мае 1975 года в связи с исполнившимся 24 мая 70-летием
со дня рождения писателя. И хотя все эти «юбилейные»
материалы нисколько не продвинули вперед
разрешение ни одной из многочисленных
загадок творческой биографии М.А.Шолохова,
они позволяют во многих случаях дать ряд
новых интерпретаций и поставить ряд новых
вопросов.
[ Авторы-составители данного сайта выражают глубокую благодарность Рою Александровичу Медведеву за представленное им право разместить на сайте первую, третью и четвертую главы его исследования, нигде до сегодняшнего дня на русском языке не публиковавшиеся ]